Yesterday, I decided to listen to the official video of Sinach's most famous worship song, 'Way Maker':
http://www.youtube.com/watch?v=n4XWfwLHeLM
I'm pleased to say that I enjoyed this video much better than her singing during the Benny Hinn program I reviewed earlier.
However, I have a problem. At 4:32 she spoke some words which I don't understand: "bo shadada vandasanda". After singing some more, at 4:52, she sang these words "o rerererebo shande yama zeke allelu," which I don't understand either. When I asked for the translation, I was told she was speaking in tongues which, fortunately, can be interpreted by those who have the gift of interpretation.
I hereby call upon Nairalanders with the gift of interpretation of tongues to interpret those words for us so we can fully appreciate the song.
http://www.youtube.com/watch?v=n4XWfwLHeLM
I'm pleased to say that I enjoyed this video much better than her singing during the Benny Hinn program I reviewed earlier.
However, I have a problem. At 4:32 she spoke some words which I don't understand: "bo shadada vandasanda". After singing some more, at 4:52, she sang these words "o rerererebo shande yama zeke allelu," which I don't understand either. When I asked for the translation, I was told she was speaking in tongues which, fortunately, can be interpreted by those who have the gift of interpretation.
I hereby call upon Nairalanders with the gift of interpretation of tongues to interpret those words for us so we can fully appreciate the song.
No comments:
Post a Comment